/ Accueil / English
rédaction web

Rédaction Web et traduction

Rédaction, révision, correction et traduction de contenus Web

Le contenu de votre site est fondamental à plus d’un titre. Il reflète le sérieux de votre marque et optimise votre taux de conversion client. Il a pour mission de vous faire connaître, de faire comprendre et de convaincre. Et bien sûr, il contribue à accroître la visibilité de votre entreprise sur les différents moteurs de recherche.

Le saviez-vous? Depuis 2011, avec le lancement de l’algorithme Google Panda, seuls les sites dotés de contenus textuels de qualité sont à même de se frayer une place dans les premiers résultats de recherche.

Qu’est-ce qu’une rédaction Web de qualité?

Dans le domaine de la rédaction et du référencement Web (SEO), un texte performant se doit de répondre aux exigences suivantes :

  • Posséder une structure lexicale cohérente.
  • Utiliser une syntaxe et une orthographe irréprochables.
  • Proposer à l’internaute un contenu utile, informatif et avant tout rédigé pour lui (et non pour les moteurs de recherche).
  • Être unique (aucun duplicata d’un autre site) et régulièrement mis à jour.
  • Offrir une lecture fluide, claire et cohérente (lisibilité).
  • Utiliser des titres et sous-titres de façon à guider le lecteur et faciliter la compréhension du contenu d’une page.

Vous projetez de concevoir un nouveau site Web? L’apport de rédacteurs Web expérimentés vous sera, vous l’aurez compris, extrêmement profitable.

Services de correction et de révision de contenus Web

Vous possédez déjà un site Web, mais n’êtes satisfait ni de sa visibilité ni du comportement des utilisateurs le visitant? Wenovio vous offre ses services de révision et de correction de textes :

  • Analyse des textes actuels de votre site.
  • Révision du contenu (structure, textes, titres, lisibilité) en fonction de vos objectifs.
  • Correction de l’orthographe et de la grammaire.
  • Ajustement des textes en fonction du référencement Web (SEO).

Nous retravaillerons vos textes en profondeur afin d’adopter l’approche idéale et le ton juste. Le tout pour capter l’attention des internautes et les convaincre de passer à l’action.

Services de traduction

Votre marché dépasse les frontières québécoises? Ayez le bon réflexe de faire traduire votre contenu par un professionnel. Décuplez l’impact de vos textes en respectant toutes les subtilités d’une langue, voire les particularités culturelles. Nos traducteurs professionnels collaborent à vos projets pour bien vous faire comprendre, chacun traduisant dans sa langue maternelle.

Ayez pleine confiance de nous confier vos mandats de traduction en :

  • français
  • anglais
  • espagnol
  • arabe
  • et plus!

Rédacteurs Web et traducteurs d’expérience

L’équipe de rédaction et de traduction de Wenovio met ses expertises complémentaires au service de vos textes. Notre objectif commun : l’excellence de vos contenus Web.

Les résultats obtenus auprès de nos nombreux clients de Longueuil, St-Jérôme et du reste du Québec, témoignent du bien-fondé de notre démarche et de notre dévouement total à la réussite de leur projet Web.

Vous souhaitez vous aussi confier la rédaction, la traduction, la révision ou la correction de votre contenu Internet à l’équipe de Wenovio?

Confier mon projet à Wenovio !

Articles connexes

2021-01-12

Habitudes de lecture sur Internet : écrire pour être lu

Dominique Thomas / Traductrice agréée et réviseure agréée

Apprenez-en plus sur les habitudes de lecture sur Internet, bien différentes que la lecture linéraire, et obtenez des conseils pour optimiser votre contenu Web.

Lire la suite
2023-06-27

Justifier les textes sur votre site Web, c’est non !

Émilie Demers Moreau / Designer graphique

Lorsque vous préparez le visuel de votre site Web, il est parfois tentant de justifier les textes. Ce n’est pas souhaitable! Voici pourquoi.

Lire la suite
2021-11-30

Foire aux questions (FAQ) : 5 astuces pour maximiser ses bénéfices

Dominique Thomas / Traductrice agréée et réviseure agréée

L’art de rédiger la FAQ consiste à bien sélectionner les questions que vous y mettrez pour offrir du contenu pratique et qui vous met en valeur.

Lire la suite
2018-06-05

Vendre plus en écrivant pour sa clientèle cible

Dominique Thomas / Traductrice agréée et réviseure agréée

Nous vous offrons ici quelques conseils qui vous aideront à mieux écrire pour votre clientèle cible.

Lire la suite

Rédaction, révision, correction et traduction de contenus Web

Le contenu de votre site est fondamental à plus d’un titre. Il reflète le sérieux de votre marque et optimise votre taux de conversion client. Il a pour mission de vous faire connaître, de faire comprendre et de convaincre. Et bien sûr, il contribue à accroître la visibilité de votre entreprise sur les différents moteurs de recherche.

Le saviez-vous? Depuis 2011, avec le lancement de l’algorithme Google Panda, seuls les sites dotés de contenus textuels de qualité sont à même de se frayer une place dans les premiers résultats de recherche.

Qu’est-ce qu’une rédaction Web de qualité?

Dans le domaine de la rédaction et du référencement Web (SEO), un texte performant se doit de répondre aux exigences suivantes :

  • Posséder une structure lexicale cohérente.
  • Utiliser une syntaxe et une orthographe irréprochables.
  • Proposer à l’internaute un contenu utile, informatif et avant tout rédigé pour lui (et non pour les moteurs de recherche).
  • Être unique (aucun duplicata d’un autre site) et régulièrement mis à jour.
  • Offrir une lecture fluide, claire et cohérente (lisibilité).
  • Utiliser des titres et sous-titres de façon à guider le lecteur et faciliter la compréhension du contenu d’une page.

Vous projetez de concevoir un nouveau site Web? L’apport de rédacteurs Web expérimentés vous sera, vous l’aurez compris, extrêmement profitable.

Services de correction et de révision de contenus Web

Vous possédez déjà un site Web, mais n’êtes satisfait ni de sa visibilité ni du comportement des utilisateurs le visitant? Wenovio vous offre ses services de révision et de correction de textes :

  • Analyse des textes actuels de votre site.
  • Révision du contenu (structure, textes, titres, lisibilité) en fonction de vos objectifs.
  • Correction de l’orthographe et de la grammaire.
  • Ajustement des textes en fonction du référencement Web (SEO).

Nous retravaillerons vos textes en profondeur afin d’adopter l’approche idéale et le ton juste. Le tout pour capter l’attention des internautes et les convaincre de passer à l’action.

Services de traduction

Votre marché dépasse les frontières québécoises? Ayez le bon réflexe de faire traduire votre contenu par un professionnel. Décuplez l’impact de vos textes en respectant toutes les subtilités d’une langue, voire les particularités culturelles. Nos traducteurs professionnels collaborent à vos projets pour bien vous faire comprendre, chacun traduisant dans sa langue maternelle.

Ayez pleine confiance de nous confier vos mandats de traduction en :

  • français
  • anglais
  • espagnol
  • arabe
  • et plus!

Rédacteurs Web et traducteurs d’expérience

L’équipe de rédaction et de traduction de Wenovio met ses expertises complémentaires au service de vos textes. Notre objectif commun : l’excellence de vos contenus Web.

Les résultats obtenus auprès de nos nombreux clients de Longueuil, St-Jérôme et du reste du Québec, témoignent du bien-fondé de notre démarche et de notre dévouement total à la réussite de leur projet Web.

Vous souhaitez vous aussi confier la rédaction, la traduction, la révision ou la correction de votre contenu Internet à l’équipe de Wenovio?

Confier mon projet à Wenovio !

Articles connexes

2021-01-12

Habitudes de lecture sur Internet : écrire pour être lu

Dominique Thomas / Traductrice agréée et réviseure agréée

Apprenez-en plus sur les habitudes de lecture sur Internet, bien différentes que la lecture linéraire, et obtenez des conseils pour optimiser votre contenu Web.

Lire la suite
2023-06-27

Justifier les textes sur votre site Web, c’est non !

Émilie Demers Moreau / Designer graphique

Lorsque vous préparez le visuel de votre site Web, il est parfois tentant de justifier les textes. Ce n’est pas souhaitable! Voici pourquoi.

Lire la suite
2021-11-30

Foire aux questions (FAQ) : 5 astuces pour maximiser ses bénéfices

Dominique Thomas / Traductrice agréée et réviseure agréée

L’art de rédiger la FAQ consiste à bien sélectionner les questions que vous y mettrez pour offrir du contenu pratique et qui vous met en valeur.

Lire la suite
2018-06-05

Vendre plus en écrivant pour sa clientèle cible

Dominique Thomas / Traductrice agréée et réviseure agréée

Nous vous offrons ici quelques conseils qui vous aideront à mieux écrire pour votre clientèle cible.

Lire la suite